قرار من رئيس الحكومة مؤرخ في 14 سبتمبر 2012 يتعلق بضبط تركيبة وتنظيم وسير عمل اللجنة المشتركة المكلفة بالنظر في ملفات المترشحين للانتداب من أفراد عائلات شهداء ومصابي الثورة والمنتفعين بالعفو العام.

العودة لنتائج البحث

تفاصيل النص

معلومات عن الرائد الرسمي

النص الكامل

قرار من رئيس الحكومة مؤرخ في 14 سبتمبر 2012 يتعلق بضبط تركيبة وتنظيم وسير عمل اللجنة المشتركة المكلفة بالنظر في ملفات المترشحين للانتداب من أفراد عائلات شهداء ومصابي الثورة والمنتفعين بالعفو العام.
إن رئيس الحكومة،
بعد الاطلاع على القانون التأسيسي عدد 6 لسنة 2011 المؤرخ في 16 ديسمبر 2011 والمتعلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية،
وعلى القانون عدد 4 لسنة 2012 المؤرخ في 22 جوان 2012 والمتعلق بأحكام استثنائية للانتداب في القطاع العمومي،
وعلى المرسوم عدد 1 لسنة 2011 المؤرخ في 19 فيفري 2011 والمتعلق بالعفو العام،
وعلى المرسوم عدد 97 لسنة 2011 المؤرخ في 24 أكتوبر 2011 المتعلق بالتعويض لشهداء ثورة 14 جانفي ومصابيها،
وعلى الأمر عدد 833 لسنة 2012 المؤرخ في 20 جويلية 2012 المتعلق بضبط كيفية تطبيق أحكام القانون عدد 4 لسنة 2012 المؤرخ في 22 جوان 2012 المتعلق بأحكام استثنائية للانتداب في القطاع العمومي، وخاصة الفصل 4 منه،
وعلى قرار رئيس الحكومة المؤرخ في 6 أوت 2012 المتعلق بتحديد النسب المخصصة للانتدابات المباشرة طبقا للأمر عدد 833 لسنة 2012 مؤرخ في 20 جويلية 2012 المتعلق بضبط كيفية تطبيق أحكام القانون عدد 4 لسنة 2012 المؤرخ في 22 جوان 2012 المتعلق بأحكام استثنائية للانتداب في القطاع العمومي.
قرر ما يلي :
الفصل الأول ـ يضبط هذا القرار تركيبة وتنظيم وسير عمل اللجنة المشتركة المكلفة بالنظر في ملفات المترشحين للانتداب من أفراد عائلات شهداء وجرحى الثورة والمنتفعين بالعفو العام التي أحدثها الفصل 4 من الأمر عدد 833 لسنة 2012 المشار إليه أعلاه.
الفصل 2 ـ تتركب اللجنة المشتركة المكلفة بالنظر في ملفات المترشحين للانتداب من أفراد عائلات الشهداء وجرحى الثورة والمنتفعين بالعفو العام كما يلي :
ـ رئيس الهيئة العامة للوظيفة العمومية برئاسة الحكومة أو من يمثله : رئيس،
ـ ممثل عن وحدة متابعة تنظيم المؤسسات والمنشآت العمومية : عضو،
ـ ممثل عن وزارة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية : عضو،
ـ ممثل عن وزارة العدل : عضو،
ـ ممثل عن وزارة المالية : عضو،
ـ ممثل عن وزارة الداخلية : عضو،
ـ ممثل عن وزارة الدفاع الوطني : عضو،
ـ ممثل عن وزارة الصحة : عضو،
ـ ممثل عن وزارة التربية : عضو،
ـ ممثل عن وزارة الشؤون الاجتماعية : عضو،
ـ ممثل عن وزارة التكوين المهني والتشغيل : عضو.
يعيّن أعضاء اللجنة بمقتضى قرار صادر عن رئيس الحكومة باقتراح من الوزراء.
ويمكن لرئيس اللجنة أن يستدعي بمناسبة دراسة الملفات المعروضة كل شخص يرى فائدة في مساهمته في أشغال اللجنة. كما يمكن لأعضاء المجلس الوطني التأسيسي حضور أعمال اللجنة المذكورة وذلك بعد إعلام رئيس اللجنة.
وتتولى وزارة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية كتابة هذه اللجنة.
الفصل 3 ـ تجتمع اللجنة بصفة دورية ومنتظمة مرة على الأقل كل أسبوع وكلما دعت الضرورة لذلك، بالمقرات التابعة لرئاسة الحكومة. وتوضع على ذمة اللجنة الوسائل البشرية والمادية التي تمكنها من القيام بمهامها في أحسن الظروف.
ولا يمكن للجنة أن تجتمع إلا بحضور أغلبية أعضائها. وفي صورة عدم توفر النصاب، تجتمع اللجنة مرة ثانية بعد يومين مهما كان عدد الأعضاء الحاضرين.
ويضبط رئيس اللجنة جدول أعمال اجتماعاتها ويتولى تسييرها. تضمن اجتماعات الهيئة بمحضر ممضى من قبل رئيس اللجنة وجميع الأعضاء الحاضرين.
الفصل 4 ـ تتعهد اللجنة بالملفات التي تحيلها عليها مصالح وزارة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية بالتنسيق مع مصالح وزارة الداخلية بالنسبة لشهداء وجرحى الثورة، عدا من ثبت تحيلهم أو كانوا بالسجن أو بحالة فرار، وبالتنسيق مع مصالح وزارة العدل ووزارة الدفاع الوطني بالنسبة للمنتفعين بالعفو العام.
وتقوم اللجنة بطلب وثائق إضافية أو الاستماع إلى شهادات إذا رأت ضرورة في ذلك لاستكمال النظر في ملفات المترشحين. كما يمكن لها أن تتسلم وثائق إضافية تسجل لدى كتابة اللجنة وتضمن بملفات المعنيين بالانتداب.
الفصل 5 ـ تقوم اللجنة بترتيب المترشحين للانتداب من أفراد عائلات الفئات المعنية، في حالة التعذر على معنى الفصل 3 من القانون عدد 4 لسنة 2012، حسب الأولوية الواردة بالفقرة الثانية من الفصل 4 من الأمر عدد 833 لسنة 2012.
ويقع إثبات التعذر، حسب الحالة، بتقديم وثيقة رسمية من سجل الحالة المدنية أو شهادة طبية مسلمة من الطبيب الذي تعينه الإدارة.
وفي صورة إحالة الحق في ما بين المنتفعين بالانتداب، دون اعتبار الترتيب حسب الأولوية الوارد بالأمر عدد 833 لسنة 2012، يتعين الإدلاء بمطالب التنازل المعرف بإمضائها من طرف كل أفراد عائلة من عائلات شهداء وجرحى الثورة والمتمتعين بالعفو العام بحسب الحالات التي يشملها القانون عدد 4 لسنة 2012.
ويمكن للجنة عند دراسة الملفات المعروضة عليها طلب جميع البيانات والقيام بجميع الأعمال التي تمكنها من التثبت من صحة المعطيات المضمنة بها.
الفصل 6 ـ تقوم اللجنة بإعداد قائمة إسمية في المنتفعين المقترح انتدابهم، تقع المصادقة عليها من قبل وزير حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية، الذي يقوم بمد مصالح رئاسة الحكومة بها لإتمام إجراءات الانتداب.
الفصل 7 ـ تقترح اللجنة انتداب المترشحين للانتداب حسب مؤهلاتهم، مع مراعاة الأحكام التشريعية والترتيبية المنظمة للوظيفة العمومية وللمؤسسات والمنشآت العمومية.
الفصل 8 ـ الوزراء وكتاب الدولة ورؤساء الجماعات المحلية ورؤساء المؤسسات والمنشآت العمومية مكلفون، كل فيما يخصه، بتنفيذ هذا القرار الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 14 سبتمبر 2012.
رئيس الحكومة
حمادي الجبالي
Arrêté du chef du gouvernement du 14 septembre 2012, fixant la composition, l’organisation et le fonctionnement du comité mixte chargé de l’examen des dossiers des candidats au recrutement parmi les membres des familles des martyrs et blessés de la révolution et des bénéficiaires de l’amnistie générale.
Le chef du gouvernement,
Vu la loi constituante n° 2011-6 du 16 décembre 2011, portant organisation provisoire des pouvoirs publics
Vu la loi n° 2012-04 du 22 juin 2012, portant dispositions dérogatoires pour le recrutement dans le secteur public,
Vu le décret-loi n° 2011-1 du 19 février 2011, portant amnistie générale,
Vu le décret-loi n° 2011-97 du 24 octobre 2011, portant indemnisation des martyrs et blessés de la révolution du 14 janvier 2011,
Vu le décret n° 2012-833 du 20 juillet 2012, portant application des dispositions de la loi n° 2012-4 du 22 juin 2012, portant dispositions dérogatoires pour le recrutement dans le secteur public, et notamment son article 4,
Vu l’arrêté du chef du gouvernement du 6 août 2012, portant fixation des pourcentages des recrutements directs conformément au décret n° 2012-833 du 20 juillet 2012, portant application des dispositions de la loi n° 2012-4 du 22 juin 2012, portant dispositions dérogatoires pour le recrutement dans le secteur public.
Arrête :
Article premier - Le présent arrêté fixe la composition, l’organisation et le fonctionnement du comité mixte chargé de l’examen des dossiers des candidats au recrutement parmi les membres des familles des martyrs et blessés de la révolution et des bénéficiaires de l’amnistie générale, crée par l’article 4 du décret n° 2012-833 cité ci-dessus.
Art. 2 - Le comité mixte chargé de l’examen des dossiers des candidats au recrutement parmi les membres des familles des martyrs et blessés de la révolution et des bénéficiaires de l’amnistie générale est composé des membres suivants :
- le Président du comité général de la fonction publique à la présidence du gouvernement ou son représentant : président,
- représentant de l’unité du suivi de l’organisation des établissements et des entreprises publics : membre,
- représentant du ministère des droits de l’Homme et de la justice transitionnelle : membre,
- représentant du ministère des finances : membre,
- représentant du ministère de l’intérieur : membre,
- représentant du ministère de la défense nationale : membre,
- représentant du ministère de la santé : membre
- représentant du ministère de l’éducation : membre,
- représentant du ministère des affaires sociales : membre,
- représentant du ministère de la formation professionnelle et de l’emploi : membre,
Les membres du comité sont nommés par arrêté du chef du gouvernement sur proposition de leurs ministres respectifs.
Le président du comité peut inviter, à l’occasion de l’examen des dossiers soumis, toute personne dont la participation est jugée utile aux travaux du comité. Les membres de l’assemblée nationale constituante peuvent ainsi assister aux travaux du comité, et ce, après information de son président.
Le ministère des droits de l’Homme et de la justice transitionnelle est chargé du secrétariat du comité.
Art. 3 - Le comité se réunit périodiquement et régulièrement une fois par semaine au moins et autant que de besoin, aux bâtiments relevant de la présidence du gouvernement. Sont mis à la disposition du comité les moyens humains et matériels lui permettant de remplir ses fonctions dans les meilleures conditions.
Le comité ne peut se réunir qu’en présence de la majorité de ses membres. Dans le cas où le quorum n'est pas atteint, le comité se réunit de nouveau après deux jours quel que soit le nombre des membres présents.
Le président du comité fixe l’ordre du jour des réunions et assure leur déroulement. Les travaux du comité sont consignés dans un procès verbal signé par le Président du comité et tous les membres présents.
Art. 4 - Le comité est saisi des dossiers qui lui sont transmis par les services du ministère des droits de l’Homme et de la justice transitionnelle en coordination avec les services du ministère de l’intérieur pour ce qui est des martyrs et blessés de la révolution, sauf ceux dont l’escroquerie a été prouvée ou ont été emprisonnés ou en état de fuite, et en coordination avec le ministère de la défense nationale pour ce qui est des bénéficiaires de l’amnistie générale.
Le comité peut, s’il juge nécessaire, demander des documents supplémentaires ou l’audition de témoignages en vue d’achever l’examen des dossiers des candidats. Il peut également recevoir des documents supplémentaires qui seront enregistrés au secrétariat du comité et consignés dans les dossiers des concernés par le recrutement.
Art. 5 - En cas d’empêchement au sens de l’article 3 de la loi n° 2012-4, le comité classe les candidats au recrutement parmi les membres des familles des catégories concernées selon la priorité prévue dans le deuxième paragraphe de l’article 4 du décret n° 2012-833.
L’empêchement est prouvé, selon le cas, par la présentation d’un document officiel extrait du registre de l’état civil ou d’un certificat médical délivré par un médecin désigné par l’administration.
En cas de transmission du droit entre les bénéficiaires du recrutement sans prise en considération du classement par priorité tel que prévu par le décret n° 2012-833, il faut présenter les demandes de renonciation signées légalement par tous les membres de chacune des familles des martyrs et blessés de la révolution et les bénéficiaires de l’amnistie générale selon les cas prévus par la loi n° 2012-4.
Le comité peut, lors de l’examen des dossiers qui lui sont soumis, demander toutes les données et exécuter tous les travaux qui lui permettent de vérifier la véracité des données qui y sont consignées.
Art. 6 - Le comité prépare une liste nominative des bénéficiaires proposés au recrutement, approuvée par le ministre des droits de l’Homme et de la justice transitionnelle qui la transmet aux services de la Présidence du gouvernement afin d’achever les procédures du recrutement.
Art. 7 - Le comité propose le recrutement des candidats selon leurs aptitudes tout en prenant en considération les dispositions légales et réglementaires régissant la fonction publique et les entreprises et les établissements publics.
Art. 8 - Les ministres, les secrétaires d’Etat et les chefs des établissements et entreprises publics sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 14 septembre 2012.
Le Chef du Gouvernement
Hamadi Jebali
Order of the Head of the Government dated 14 September 2012, fixing the composition, organization and functioning of the joint committee in charge of examining the candidates file for the recruitment among the members of the families of martyrs and wounded of the revolution and the beneficiaries of general amnesty.
(Published only in Arabic and French)

تحميل